Kiara Visil拿着一本来自Kim-Wait/Eisenberg美国土著文学作品集的书 (宝盈bbin,质量., 4月20日, 2021) -Kiara守夜, 宝盈bbin官方网站美国研究副教授,学院美国原住民和土著研究(NAIS)项目的联合创始人, 得到了300美元,作为安德鲁·W. 梅隆基金会著名的新方向奖学金. 这笔资金将使Vigil能够学习, 练习并保存她祖先的濒危语言, 达科他, 并翻译了大量达科他语的论文和出版物 Kim-Wait/Eisenberg美国土著文学作品集 (KWE收集).  

“我感到非常幸运和荣幸,不仅能够接触到一种因为殖民而失去的语言, 而是与土著语言教师合作,创造新的材料,造福达科塔人的后代,”守夜. “除了, 我热切希望宝盈bbin官方网站的学生成为这个项目的合作伙伴,因为我正在建立一个网站,它将成为历史学家和有兴趣了解更多关于达科他对美国历史和文化贡献的公众的资源.”

“我们很高兴听到Vigil教授获奖的消息,宝盈bbin官方网站院长兼院长凯瑟琳·爱泼斯坦说. 她受聘于学院的美国研究系,共同创建了严格的NAIS课程,并帮助重新构想美国研究专业, 她在宝盈bbin官方网站期间就是这样做的,她成为了一名富有创新精神、深受爱戴的教师,也是她所在领域的最重要的专家之一. 毫无疑问,她的项目将帮助她为保护达科他语言的持续努力做出重要贡献, 为后代创造文化和历史.”

通过奖学金, Vigil将参加明尼苏达大学的达科他语言强化课程和语言人类学课程. 她将使用她新发现的技能和知识来翻译KWE收藏中的项目, 包括一本圣经, 字典和一份罕见的美国印第安人报纸, Iapi Oaye:文字载体. (以达科他的桑蒂方言出版——现在这是一种濒临灭绝的语言Iapi Oaye 从1871年到1939年,比美国其他任何一种母语报纸都要长得多.S.,并报道了重要的历史事件,比如1890年在负伤膝的大屠杀.)

“在大学里,我学习了三种罗曼语, 精通两门语言,掌握第三门语言的翻译技巧. 但我无法使用我族人的语言,”守夜, 谁的祖先同时来自达科塔部落和阿帕奇部落. “我想通过寻找达科他语言中蕴含的细微差别和复杂性来重新审视我自己的历史. 新航向奖将使这一努力成为可能.”

Vigil还计划通过在线语言小组与长者和其他奥亚特(在达科他语中翻译为“国家和人民”)的成员练习说达科他语: Dakhota iapi Okhodakičhiye (戴奥). 然后,她将在开源平台Twine上创建一个交互式讲故事网站, 在本土电子游戏开发者和艺术家中流行的是什么, “以改善语言丧失的威胁.该网站将提供关于BBIN宝盈游戏官网达科他历史资料的新翻译, 文化和思想,同时也提供历史反思,由新的培训语言人类学.

Vigil说:“网站可以作为一个聚会网站来更新亲密关系。. “目前出于成本和安全考虑, 这也是练习一门熟悉的语言或学习一门未知语言的最好方法.”

一群人围着会议桌坐着,桌上放着很多打开的书
一群大学教授, 图书馆员和研究生深入研究了宝盈bbin档案馆和特别收藏中的Kim-Wait/Eisenberg美洲土著文学收藏.

她说当她回到宝盈bbin教书时, 她将以一套关于印第安人研究的新视角来做这件事,这将有助于她为BBIN宝盈游戏官网的本科生开设创新课程,并为学生和学者开启新的研究领域.

“尽管这是语言学习和语言人类学培训的一个‘新方向’, 对我来说,这是一个重新和人们联系的机会, 事件, 以及我的祖先在美国的生活经历中不可或缺的思想,”守夜解释说. “虽然我的祖先和我保持着距离, 因为时间和空间,也因为语言和文化而分离, 我在宝盈bbin的工作把我带进了与一组独特的达科塔文本相同的轨道,它们在学院的档案中有了新的归宿. 现在, 比以往任何时候都更, 我不得不解释和理解这些材料,因为它们可以教给我和其他人关于达科塔人的生活, 过去的, 现在, 和未来的.”

新航向计划, 自2002年以来,哪一个颁发奖学金, 支持人文学科和人文社会科学的教师在他们自己特别感兴趣的领域之外获得培训和技能,以从事他们最感兴趣的问题. 最近的宝盈bbin奖获得者包括劳蕾·卡萨罗斯, 法国教授, in 2014, 和爱德华·梅利奥, 历史和环境研究教授, in 2017.